Образец договора аренды строительной спецтехники (с оператором и техническим обслуживанием)

Содержание

Бесплатная консультация юриста по телефону:

Москва, Московская обл. +7(499)113-16-78

СПб, Ленинградская обл. +7(812)603-76-74

Звонки бесплатны. Работаем без выходных!

Договор аренды строительной техники

Скачать бланк в формате docx:
dogovor-arendy-stroitelnoy-tehniki.docx [17,4 Kb] (cкачиваний: 859)

Скачать бланк в формате pdf:
dogovor-arendy-stroitelnoy-tehniki.pdf [58,24 Kb] (cкачиваний: 67)

ДОГОВОР АРЕНДЫ

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Предметом настоящего Договора является предоставление в аренду и оказание Арендодателем своими силами услуг по управлению, техническому содержанию (обслуживанию) и эксплуатации спецтехники с экипажами. Спецтехника зарегистрирована соответствующим образом в органах «Гостехнадзора» и находится в исправном состоянии, отвечающим требованиям, предъявляемым к эксплуатируемым механизмам, используемым для производственных, потребительских, коммерческих и иных целей в соответствии с конструктивным назначением предоставляемой Спецтехники.

1.2. Организация транспортировки Спецтехники на объект и обратно осуществляется силами и средствами Арендодателя за счет Арендатора.

1.3. Учет рабочего времени Спецтехники осуществляется в машино-часах и фиксируется каждую смену уполномоченными представителями сторон путем подписания рапорта (Приложение №3 к настоящему Договору).

1.4. Стороны договора определили, что расходы по оплате услуг состава экипажей предоставляемой в аренду Спецтехники, а также расходы на содержание техники, расходы на ГСМ включены в стоимость аренды.

1.5. Продукция и доходы, полученные Арендатором в результате использования им Спецтехники, полученной в соответствии с условиями настоящего договора, являются собственностью Арендатора.

1.6. Техника, предоставляемая по настоящему Договору, должна использоваться Арендатором по целевому назначению, указанному в заявке и технической документации.

1.7. Минимальный срок заказа техники составляет 4-е машино-часа (½ машино-смены).

2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

2.1. Арендодатель обязуется:

2.1.1. Предоставить Технику в технически исправном состоянии в соответствии с заявкой Арендатора. Договор принимается к исполнению Арендодателем после получения факсимильной или электронной копии надлежаще оформленной заявки Арендатора, форма которой установлена в Приложении №2 к настоящему Договору. Арендодатель обязуется предоставить технику в срок, при условии направления заявки Арендатора не менее чем за 24 часа до времени предоставления техники.

2.1.2. Предоставить машиниста (экипаж) для каждой единицы, обладающего необходимыми знаниями и квалификацией для управления Техникой. Машинист Арендодателя является уполномоченным представителем для подписания рапорта учета рабочего времени. Оплата труда машиниста осуществляется Арендодателем.

2.1.3. Обеспечить безопасную эксплуатацию Техники в соответствии с руководством по эксплуатации Спецтехники и требованиями действующего законодательства РФ, проводить текущий и капитальный ремонт, предоставлять в необходимых количествах ГСМ, иные расходные материалы.

2.1.4. В случае полного выхода из строя в период срока действия договора предоставленной Спецтехники, по согласованию с Арендатором рассмотреть вопрос о возможной замене такой Спецтехники в максимально короткий срок (но не более суток) на аналогичную, при этом оплата аренды до замены не начисляется.

2.2. Арендодатель вправе:

2.2.1. В любое время проверять порядок использования Арендатором Техники в соответствии с условиями настоящего договора.

2.2.2. В случае нарушения Арендатором оговоренных целей эксплуатации предоставленной Техники потребовать досрочного возврата Техники с выплатой штрафа, указанного в п.4.6 настоящего договора.

2.2.3. Приостановить эксплуатацию Спецтехники в целях проведения регламентных работ по ее техническому обслуживанию.

2.2.4. Приостановить эксплуатацию Спецтехники в случае возникновения задолженности по оплате аренды Техники до полного расчета с учетом возможного простоя.

2.3. Арендатор обязуется:

2.3.1. Произвести все согласования, на проведение земляных работ, в муниципальных и прочих профильных разрешительных органах (в т.ч. Водоканала, Энергосбыта, Газового треста, ГТС, ГИБДД и прочих), и таким образом, единолично нести ответственность за возможные повреждения соответствующих коммуникаций, техникой Арендодателя.

2.3.2. Назначить ответственного за эксплуатацию Спецтехники Арендодателя, в лице производителя работ (тел. ), который уполномочен давать распоряжения машинисту для каждой единицы Техники по организации работ на объекте, а также, должен ежедневно заверять своей подписью и штампом в рапорте учета рабочего времени количество отработанных мaшинo-часов.

2.3.3. Произвести инструктаж машиниста для каждой единицы Спецтехники по особенностям производства работ на объекте. Обеспечить соблюдение правил безопасности труда при производстве работ на объекте.

2.3.4. Немедленно извещать Арендодателя о любом повреждении, аварии или ином событии, нанесшем (или грозящем нанести) Технике ущерб и своевременно принимать необходимые меры по предотвращению ущерба и/или предупреждению угрозы его возникновения.

2.3.5. Нести материальную ответственность за сохранность техники, находящуюся на объекте указанного в п.1.3 настоящего договора, в нерабочее время. В случае ее хищения, расхищения, возгорания, разукомплектования, повреждения не по вине Арендодателя, возмещать стоимость восстановительного ремонта, а также оплачивать время простоя.

2.3.6. В сроки, согласованные стoронaми нaстoящeго дoгoвoра, вносить арендную плату за пользование полученной в аренду Спецтехникой с экипажем.

2.3.7. Бережно относиться к Спецтехнике, обеспечивать машинисту каждой единицы Спецтехники надлежащие условия труда. Не вскрывать предоставленную Технику и не производить ремонт и изменения конструкции без письменного согласия Арендодателя и участия специалистов Арендодателя.

2.3.8. При использовании грузоподъемных механизмов назначить ответственного за безопасное перемещение грузов, обеспечить стропальщиками и соблюдать правила ГГТКН и СНиП.

2.3.9. Заранее уведомить Арендодателя об отказе от аренды или окончании предполагаемого срока производственной эксплуатации и подтвердить заранее письменным уведомлением Арендатора, подписанным его уполномоченным представителем, заверенным печатью Арендатора не позднее полных рабочих смен.

2.3.10. При использовании Техники для оказания услуг третьим лицам, уведомить об этом Арендодателя в Приложении №2.

2.3.11. В случае невозможности оказания арендованной техники на объекте Арендатора и по вине Арендатора, выявленной непосредственно в день предоставления техники в аренду, Арендатор оплачивает Арендодателю сумму, равную стоимости ½ (минимальной) машино-смены заказанной техники.

2.3.12. Собственными силами обеспечить снабжение техники электроэнергией в случае ее необходимости для эксплуатации техники на объекте.

2.4. Арендатор вправе:

2.4.1. Продлить срок работы Техники, находящейся на объекте, сверх сроков указанных в заявке. При этом Арендатор гарантирует оплату дополнительных часов (указанных и подписанных в рапорте) не позднее дней с момента переработки.

2.4.2. При заказе Техники более чем на одну смену, Арендатор вправе не оплачивать один час подачи на объект, при условии предоставления межсменной стоянки для Техники на своем объекте и гарантии ее полной сохранности вне рабочего время.

2.4.3. В случае поломки единицы Техники (не по вине Арендатора) требовать замены на аналогичную или требовать соразмерного уменьшения арендной платы.

3. СТОИМОСТЬ АРЕНДЫ И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

3.1. Стоимость аренды по настоящему договору исчисляется в машино-часах. Один час подачи техники в пределах г. к объекту и 7 часов работы составляют целую машино-смену; один час подачи в пределах г. и 3 часа работы составляют ½ (минимальную) машино-смену. Исключение составляют бортовые автомобили и манипуляторы. При заказе бортовых автомобилей и манипуляторов минимальная смена состоит из одного часа подачи в пределах г. и 5 часов работы. Необходимое время работы Техники указывается Арендатором самостоятельно в Приложении №2.

3.2. Стоимость машино-часа указана в Приложении №1 к настоящему договору (Прайс-Лист).

3.3. При заказе минимальной смены, стоимость часа работы техники возрастает на коэффициент равный . При продлении техники, заказанной на минимальную смену, дальнейший расчет последующих часов работы будет производиться исходя из стоимости машино-часа с коэффициентом .

3.4. При заказе техники в пределах км. зоны от границ города , смена будет включать в себя 2 часа подачи к объекту и 6 часов работы.

3.5. При заказе Техники далее, чем за км от границ города расчет стоимости аренды производится путем суммирования стоимости машино-смены соответствующей единицы и стоимости доставки техники до объекта (произведение расстояния в километрах на стоимость 1 километра, указанную в Приложении №1 к настоящему Договору).

3.6. Арендодатель вправе предоставлять Арендатору скидки при заказе Техники, ввиду чего стоимость машино-часа указанная в выставленных Арендатору счетах может отличаться от стоимости, указанной в Приложении №1 к настоящему Договору.

3.7. При использовании Техники менее срока, оговоренного в заявке, или простоя по вине Арендатора, оплата производится не менее чем за соответствующую машино-смену, указанную в Приложении №2. Если простой произошел по вине Арендодателя, то оплата производится за фактически отработанные машино-часы, указанные в рапорте.

3.8. Арендодатель оставляет за собой право изменения стоимости Аренды, указанной в Прайс-Листе (Приложение №1 к настоящему Договору), предварительно уведомив об этом Арендатора не менее, чем за календарных дней до начала действия нового Прайс-Листа.

3.9. Арендатор в течении банковских дней с момента подписания нaстoящего догoвopа осуществляет предоплату в размере стоимости перевозки Спецтехники и работы в течении машинo-смен каждой единицы, согласно выставленных Арендодателем счетов, далее оплачивает работу спецтехники за каждые смен с учетом возможной переработки согласно подписанному рапорту учета рабочего времени, подписанного уполномоченными лицами Сторон.

3.10. Датой оплаты считается дата списания денежных средств с расчетного счета Арендатора.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

4.1. Арендодатель не несет ответственность за предоставление техники, не отвечающей целям ее использования Арендатором, в случае, если Арендатор указал неверные сведения.

4.2. В случае нарушения сроков предоставления техники либо ее непредставления по вине Арендодателя, Арендатор вправе взыскать с Арендодателя штрафную неустойку в размере % от стоимости аренды за каждый час просрочки.

4.3. За нарушение сроков внесения платы за аренду Арендодатель вправе взыскать с Арендатора штрафную неустойку в размере % от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки.

4.4. В случае неоплаты выставленных счетов за продление срока работы техники, Арендодатель оставляет за собой право приостановить работу техники, уведомив об этом Арендатора любым доступным способом.

4.5. Арендатор возмещает Арендодателю реальный ущерб, причиненные утратой и/или повреждением (порчей) техники, на основании двустороннего акта о недостаче/повреждении, по средним рыночным ценам, действующим на момент подписания указанного акта.

4.6. В случае нарушения Арендатором оговоренных целей эксплуатации предоставленной техники, Арендодатель имеет право досрочного возврата техники с взысканием с Арендатора штрафа в размере полной стоимости машино-смены данной Техники, согласно Прайс-листу.

4.7. Уплата штрафа (пени, неустойки) не освобождает Стороны от надлежащего выполнения возложенных на них настоящим договором обязательств в полном объеме.

4.8. Арендатор несет ответственность за соблюдение правил безопасной эксплуатации техники и охраны труда на объекте, предусмотренных действующим законодательством.

5. ФОРС-МАЖОР

5.1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение принятых на себя по настоящему Договору обязательств, если такое неисполнение или ненадлежащее исполнение вызвано вследствие действия обстоятельств непреодолимой силы, то есть непредвиденных, непредотвратимых обстоятельств, носящих чрезвычайный характер.

5.2. Обстоятельствами непреодолимой силы признаются: стихийные бедствия (наводнения, землетрясения, оползни, смерчи, ураганы и т.п.), признанные в качестве таковых соответствующими органами гидрометеорологической службы; пожары, признанные соответствующими органами пожарной безопасности в качестве таковых; забастовки, военные действия, террористические акты, признанные органами государственной власти; и прочие события, не зависящие от воли сторон и непосредственно влияющие на исполнение настоящего договора. Изменение финансовой ситуации в Российской Федерации (дефолт, деноминация, девальвация и проч.) не признается обстоятельством непреодолимой силы.

5.3. При наступлении обстоятельств, указанных в п.5.1, сторона, для которой произошло наступление таких событий, должна немедленно (не позднее дней) известить другую сторону. При отсутствии своевременного извещения виновная сторона обязана возместить другой стороне убытки, причиненные не извещением или несвоевременным извещением.

6. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

6.1. Все споры и разногласия между Сторонами разрешаются путем переговоров. В случае не достижения согласия, споры между Сторонами подлежат рассмотрению в Арбитражном суде города .

7. ИЗМЕНЕНИЕ, ДОПОЛНЕНИЕ И РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

7.1. Стороны согласились, с тем, что Договор и все приложения к данному Договору, направленные посредством факсимильной связи, имеют юридическую силу при условии последующего обмена оригиналами.

7.2. Любые изменения и дополнения к настоящему договору имеют силу только в случае, если они оформлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями сторон.

7.3. Настоящий договор может быть досрочно расторгнут в случае неисполнения Сторонами обязанностей, предусмотренных настоящим договором.

7.4. Настоящий договор заключен на неопределенный срок, составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

7.5. Действие настоящего договора начинается с момента его подписания обеими Сторонами и действует до полного взаиморасчета сторон.

7.6. Прекращение действия настоящего договора или его расторжение не освобождает Стороны от исполнения возложенных на них настоящим договором обязательств.

Договор аренды строительной техники (без оператора по управлению)

Отзывов: 0 Просмотров: 3812
Голосов: 0 Обновлено: 07.06.2013

Автор документа

число консультаций: 81
отмеченных лучшими: 5
ответов к документам: 52
размещено документов: 927
положительных отзывов: 83
отрицательных отзывов: 6
  • E-mail: dogovor-urist@yandex.ru

Договор аренды строительной техники

____________________________, в лице ________________________________________, действующего на основании ___________, именуемое в дальнейшем “Арендодатель”, с одной стороны и ____________________________, в лице _____________________________________, действующего на основании ___________, именуемое в дальнейшем “Арендатор”, а вместе именуемые “Стороны”, заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. Предмет договора

1.1. По настоящему договору в целях возможности использования самого современного оборудования, отвечающего всем требованиям законодательства и экологическим нормам для (эпизодического выполнения специальных проектов, использования дополнительной техники во время пиковых периодов, замена вышедшей из строя техники и т. д.), Арендодатель предоставляет Арендатору во временное пользование, за плату следующую строительную технику: (марка; государственные номера; год выпуска; VIN; N двигателя; N кузова и другие необходимые характеристики, а также указание ее стоимости) без предоставления услуг оператора по управлению строительной техникой.

1.2. Дополнительное оборудование и услуги могут предоставляться на основании соглашений к договору о наименованиях и согласовании оплаты, являющихся неотъемлемой частью настоящего договора.

1.3. Вышеуказанная строительная техника передается для выполнения следующих работ: ___________, в районах ___________.

1.4. Указанная строительная техника, передаваемая в аренду, находится в исправном состоянии, отвечающем требованиям, предъявляемым к эксплуатируемым средствам.

1.5. Арендатор своими силами и за свой счет обеспечивает управление принятой в аренду строительной техникой, а также несет расходы по содержанию техники и расходы, возникающие в связи с ее эксплуатацией, в течение всего срока действия договора.

1.6. Арендатору запрещается переуступать свои права и обязанности по настоящему договору третьим лицам.

2. Арендная плата и порядок расчетов

2.1. Стоимость пользования строительной техникой, переданной в аренду, составляет: ________.

2.2. Указанная арендная плата выплачивается Арендатором (указать период) путем перечисления на расчетный счет Арендодателя до ________.

2.3. Размер арендной платы, при наличии в том необходимости и объективных реальностей, может в период срока действия договора изменяться по соглашению Сторон, но не чаще одного раза в (указать период).

2.4. Арендатор вправе требовать от Арендодателя уменьшения арендной платы в соответствующем размере, если в силу обстоятельств, на которые он не может повлиять и за результат наступления которых не может быть ответственен, условия использования взятой в аренду строительной техники, предусмотренные договором, или состояние находящейся в аренде строительной техники существенно ухудшились.

2.5. Арендодатель обязан возвратить Арендатору часть уже полученной арендной платы при досрочном возврате Арендатором строительной техники.

3. Срок аренды

3.1. Срок аренды строительной техники, являющейся объектом по настоящему договору, составляет ________ с момента ее принятия Арендатором по Акту приема-передачи.

3.2. При заключении договора аренды на новый срок его условия могут быть изменены по соглашению Сторон.

4. Обязанности Арендодателя

4.1. Передать Арендатору по акту приема-передачи обусловленную строительную технику, являющуюся объектом аренды, в течение ________ дней со дня подписания настоящего договора.

4.2. Строительная техника передается в рабочем состоянии и заправленной топливом из расчета норм расхода на производственную эксплуатацию в течение ________ часов.

4.3. Транспортировать арендуемую строительную технику к месту проведения работ за счет Арендатора.

4.4. Передать в аренду строительную технику с инструкцией по ее эксплуатации.

4.5. Проверить исправность сдаваемой в аренду строительной техники в присутствии Арендатора.

4.6. Подготовить оператора по управлению строительной техникой Арендатора или провести инструктаж с оператором по управлению и ответственным лицом Арендатора.

4.7. Проводить техническое обслуживание строительной техники с периодичностью ________.

4.8. Проведение обязательного диагностирования с использованием бортовых компьютеров, анкет, анализа проб масел, измерения износа изнашиваемых деталей и т. п. с периодичностью ________.

4.9. Осуществление технического обслуживания по результатам диагностирования производится непосредственно на месте выполнения работ, в перерывах в работе строительной техники.

4.10. При выполнении ремонта определенных деталей (агрегата) с базы Арендодателя доставляется необходимая работоспособная деталь (агрегат). С помощью грузоподъемного средства осуществляется снятие вышедшей из строя детали (агрегата) и установка на машину работоспособной детали (агрегата).

4.11. В случае необходимости длительного ремонта вышедшей из строя арендуемой строительной техники Арендодатель на время ремонта предоставляет Арендатору резервную технику.

4.12. Периодически осуществлять анализ используемого для заправки топлива на соответствие его требованиям производителя строительной техники.

4.13. Проводить оценку качества эксплуатации техники при любом посещении ее места работы представителями Арендодателя (при сервисе, заправке топливом и смазочными материалами и др.). Оценка качества эксплуатации включает определение правильности использования техники по назначению, степени качества работы оператора, соблюдения правил безопасности и др.

4.14. Контроль за организацией правильного хранения строительной техники.

4.15. В период действия договора аренды оказывать Арендатору техническую, консультационную, информационную и иную помощь в целях наиболее эффективного и грамотного использования переданной в аренду строительной техники.

5. Права Арендодателя

5.1. Приостановить производственную эксплуатацию строительной техники:

5.1.1. для осуществления контроля за ее использованием (периодичность) не более чем на ________;

5.1.2. в случае задолженности по оплате аренды строительной техники (условием дальнейшего предоставления аренды является поступление суммы задолженности с учетом оплаты простоя строительной техники);

5.1.3. для проведения предусмотренного договором технического обслуживания, диагностирования;

5.1.4. в случае выполнения Арендатором работ не регламенторованных настоящим договором, ведущих к повреждению, порче или ускоренному износу строительной техники, переданной в аренду.

5.2. При необходимости потребовать замены оператора по управлению строительной техникой.

6. Обязанности Арендатора

6.1. Своевременно принять по акту приема-передачи обусловленную настоящим договором строительную технику.

6.2. Назначить ответственного за эксплуатацию строительной техники и порядок проведения работ на объектах, который будет давать письменные распоряжения оператору по управлению строительной техники по вопросам ее эксплуатации.

6.3. Предоставить Арендодателю документы, подтверждающие стаж работы оператора по управлению строительной техникой, а также документ на право управления.

6.4. Обеспечить сохранность строительной техники.

6.5. Застраховать строительную технику за свой счет на весь период действия настоящего договора.

6.6. Полученную в аренду строительную технику использовать в соответствии с условиями настоящего договора аренды.

6.7. При проведении работ в охранных зонах выполнять обязательные требования, предусмотренные различными строительными правилами.

6.8. В случае необходимости присутствия при проведении работ представителя предприятия, эксплуатирующего линию связи или линию радиофикации обеспечить его, сообщив данному предприятию о месте и времени проведения работ. До прибытия представителя не приступать к проведению работ.

6.9. Проводить строительные работы только при наличии всех необходимых письменных согласований.

6.10. Расходы, возникающие в связи с эксплуатацией полученной в аренду строительной техники, в том числе расходы на оплату горюче-смазочных и других материалов и оплату сборов, взимаемых на законных основаниях в установленном порядке, Арендатор несет самостоятельно.

6.11. В течение всего срока действия договора аренды строительной техники поддерживать ее в надлежащем техническом состоянии.

6.12. Информировать Арендодателя в течение ________ дней о неисправностях, обнаруженных в строительной технике.

6.13. После истечения срока действия настоящего договора аренды или досрочного прекращения его по другим основаниям, возвратить полученную в аренду строительную технику в исправном состоянии.

7. Права Арендатора

7.1. В случае ненадлежащего качества предоставленной строительной техники или ненадлежащего выполнения дополнительных услуг требовать уменьшения оплаты.

8. Ответственность Сторон

8.1. Сторона договора, неисполнившая или исполнившая ненадлежащим образом свои обязательства по договору, несет ответственность при наличии вины.

8.2. Сторона договора, имущественные интересы которой нарушены в результате неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по договору другой Стороной, вправе требовать полного возмещения причиненных ей этой Стороной убытков.

8.3. Сторона, не исполнившая или исполнившая ненадлежащим образом свои обязательства по договору при выполнении его условий, несет ответственность, если не докажет, что надлежащее исполнение обязательств оказалось невозможным вследствие непреодолимой силы (форс-мажор), т.е. чрезвычайных и непредотвратимых обстоятельств при конкретных условиях конкретного периода времени. К обстоятельствам непреодолимой силы стороны настоящего договора отнесли такие: явления стихийного характера (землетрясение, наводнение, удар молнии, извержение вулкана, сель, оползень, цунами и т.п.), температуру, силу ветра и уровень осадков в месте исполнения обязательств по договору, исключающих для человека нормальную жизнедеятельность; мораторий органов власти и управления; забастовки, организованные в установленном законом порядке, и другие обстоятельства, которые могут быть определены Сторонами договора как непреодолимая сила для надлежащего исполнения обязательств.

8.4. Сторона, попавшая под влияние указанных выше обстоятельств, обязана уведомить другую Сторону договора в течение (указать период).

8.5. Неуведомление о наступлении форс-мажорных обстоятельств не дает права ссылаться на эти обстоятельства.

8.6. Ответственность за вред, причиненный третьим лицам арендованной строительной техникой, его механизмами, устройствами, оборудованием, несет Арендодатель в соответствии с правилами, предусмотренными гражданским законодательством. Арендодатель вправе предъявить к Арендатору регрессное требование о возмещении сумм, выплаченных третьим лицам, если докажет, что вред возник по вине Арендатора.

8.7. Арендатор обязан возместить Арендодателю убытки, причиненные в случае гибели или повреждения арендованной строительной техники, если Арендодатель докажет, что гибель или повреждение строительной техники произошли в результате наступления обстоятельств, за которые Арендатор несет ответственность в соответствии с действующим законодательством или условиями настоящего договора аренды.

8.8. Арендодатель вправе требовать возмещения причиненных убытков в случае повреждения или гибели строительной техники при наличии вины Арендатора как действия, так и бездействия.

8.9. Арендатор несет материальную ответственность за нарушение работоспособности строительной техники по вине его оператора по управлению.

8.10. При нарушении Арендатором сроков перечисления арендной платы он выплачивает Исполнителю пени в размере ________ % от подлежащей к оплате суммы за каждый день просрочки платежа.

8.11. Арендодатель уплачивает Арендатору пеню в размере ________ в случае несвоевременной передачи строительной техники.

9. Порядок разрешения споров

9.1. Споры, которые могут возникнуть при исполнении условий настоящего договора, Стороны будут стремиться разрешать путем переговоров.

9.2. Споры, не урегулированные путем переговоров, передаются для разрешения в арбитражный суд ____________________________.

10. Изменение и прекращение договора

10.1. По взаимному согласию Сторон настоящий договор может быть изменен или расторгнут.

10.2. Договор может быть расторгнут судом по требованию одной из Сторон только при существенном нарушении условий договора одной из Сторон или в иных случаях, предусмотренных настоящим договором или действующим законодательством.

10.3. По требованию Арендодателя настоящий договор может быть досрочно расторгнут в судебном порядке, в случаях, когда Арендатор:

  • грубо или неоднократно нарушает условия настоящего договора либо использует принятую в аренду строительную технику не по назначению;
  • не вносит арендную плату более ________ сроков подряд;
  • существенно ухудшает состояние строительной техники.

10.4. По требованию Арендатора настоящий договор может быть досрочно расторгнут в судебном порядке, если:

  • Арендодатель не предоставляет строительную технику в пользование Арендатору либо создает препятствия пользованию в соответствии с условиями договора;
  • переданная Арендатору строительная техника имеет препятствующие пользованию ей недостатки, которые не были оговорены Арендодателем при заключении договора, не были заранее известны Арендатору и не должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра строительной техники при заключении договора;
  • объект в силу обстоятельств, не зависящих от Арендатора, окажется в состоянии, не пригодном для использования.

11. Прочие условия

11.1. Изменения и дополнения к настоящему договору должны быть оформлены в письменном виде и подписаны обеими Сторонами.

11.2. Если по окончании срока договора Стороны не заявили о его прекращении договор считается пролонгированным на тех же условиях.

11.3. Договор составлен в двух подлинных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

11.4. Во всем остальном, что не урегулировано настоящим договором, Стороны руководствуются действующим законодательством РФ.

Образец договора аренды строительной техники (с экипажем). Транспортировка Спецтехники на объект и обратно осуществляется силами и средствами Арендодателя. Расходы на содержание техники, расходы на ГСМ включены в стоимость аренды. Договор заключается между юридическими лицами.

ДОГОВОР АРЕНДЫ

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Предметом настоящего Договора является предоставление в аренду и оказание Арендодателем своими силами услуг по управлению, техническому содержанию (обслуживанию) и эксплуатации спецтехники с экипажами. Спецтехника зарегистрирована соответствующим образом в органах «Гостехнадзора» и находится в исправном состоянии, отвечающим требованиям, предъявляемым к эксплуатируемым механизмам, используемым для производственных, потребительских, коммерческих и иных целей в соответствии с конструктивным назначением предоставляемой Спецтехники.

1.2. Организация транспортировки Спецтехники на объект и обратно осуществляется силами и средствами Арендодателя за счет Арендатора.

1.3. Учет рабочего времени Спецтехники осуществляется в машино-часах и фиксируется каждую смену уполномоченными представителями сторон путем подписания рапорта (Приложение №3 к настоящему Договору).

1.4. Стороны договора определили, что расходы по оплате услуг состава экипажей предоставляемой в аренду Спецтехники, а также расходы на содержание техники, расходы на ГСМ включены в стоимость аренды.

1.5. Продукция и доходы, полученные Арендатором в результате использования им Спецтехники, полученной в соответствии с условиями настоящего договора, являются собственностью Арендатора.

1.6. Техника, предоставляемая по настоящему Договору, должна использоваться Арендатором по целевому назначению, указанному в заявке и технической документации.

1.7. Минимальный срок заказа техники составляет 4-е машино-часа (½ машино-смены).

2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

2.1. Арендодатель обязуется:

2.1.1. Предоставить Технику в технически исправном состоянии в соответствии с заявкой Арендатора. Договор принимается к исполнению Арендодателем после получения факсимильной или электронной копии надлежаще оформленной заявки Арендатора, форма которой установлена в Приложении №2 к настоящему Договору. Арендодатель обязуется предоставить технику в срок, при условии направления заявки Арендатора не менее чем за 24 часа до времени предоставления техники.

2.1.2. Предоставить машиниста (экипаж) для каждой единицы, обладающего необходимыми знаниями и квалификацией для управления Техникой. Машинист Арендодателя является уполномоченным представителем для подписания рапорта учета рабочего времени. Оплата труда машиниста осуществляется Арендодателем.

2.1.3. Обеспечить безопасную эксплуатацию Техники в соответствии с руководством по эксплуатации Спецтехники и требованиями действующего законодательства РФ, проводить текущий и капитальный ремонт, предоставлять в необходимых количествах ГСМ, иные расходные материалы.

2.1.4. В случае полного выхода из строя в период срока действия договора предоставленной Спецтехники, по согласованию с Арендатором рассмотреть вопрос о возможной замене такой Спецтехники в максимально короткий срок (но не более суток) на аналогичную, при этом оплата аренды до замены не начисляется.

2.2. Арендодатель вправе:

2.2.1. В любое время проверять порядок использования Арендатором Техники в соответствии с условиями настоящего договора.

2.2.2. В случае нарушения Арендатором оговоренных целей эксплуатации предоставленной Техники потребовать досрочного возврата Техники с выплатой штрафа, указанного в п.4.6 настоящего договора.

2.2.3. Приостановить эксплуатацию Спецтехники в целях проведения регламентных работ по ее техническому обслуживанию.

2.2.4. Приостановить эксплуатацию Спецтехники в случае возникновения задолженности по оплате аренды Техники до полного расчета с учетом возможного простоя.

2.3. Арендатор обязуется:

2.3.1. Произвести все согласования, на проведение земляных работ, в муниципальных и прочих профильных разрешительных органах (в т.ч. Водоканала, Энергосбыта, Газового треста, ГТС, ГИБДД и прочих), и таким образом, единолично нести ответственность за возможные повреждения соответствующих коммуникаций, техникой Арендодателя.

2.3.2. Назначить ответственного за эксплуатацию Спецтехники Арендодателя, в лице производителя работ (тел. ), который уполномочен давать распоряжения машинисту для каждой единицы Техники по организации работ на объекте, а также, должен ежедневно заверять своей подписью и штампом в рапорте учета рабочего времени количество отработанных мaшинo-часов.

2.3.3. Произвести инструктаж машиниста для каждой единицы Спецтехники по особенностям производства работ на объекте. Обеспечить соблюдение правил безопасности труда при производстве работ на объекте.

2.3.4. Немедленно извещать Арендодателя о любом повреждении, аварии или ином событии, нанесшем (или грозящем нанести) Технике ущерб и своевременно принимать необходимые меры по предотвращению ущерба и/или предупреждению угрозы его возникновения.

2.3.5. Нести материальную ответственность за сохранность техники, находящуюся на объекте указанного в п.1.3 настоящего договора, в нерабочее время. В случае ее хищения, расхищения, возгорания, разукомплектования, повреждения не по вине Арендодателя, возмещать стоимость восстановительного ремонта, а также оплачивать время простоя.

2.3.6. В сроки, согласованные стoронaми нaстoящeго дoгoвoра, вносить арендную плату за пользование полученной в аренду Спецтехникой с экипажем.

2.3.7. Бережно относиться к Спецтехнике, обеспечивать машинисту каждой единицы Спецтехники надлежащие условия труда. Не вскрывать предоставленную Технику и не производить ремонт и изменения конструкции без письменного согласия Арендодателя и участия специалистов Арендодателя.

2.3.8. При использовании грузоподъемных механизмов назначить ответственного за безопасное перемещение грузов, обеспечить стропальщиками и соблюдать правила ГГТКН и СНиП.

2.3.9. Заранее уведомить Арендодателя об отказе от аренды или окончании предполагаемого срока производственной эксплуатации и подтвердить заранее письменным уведомлением Арендатора, подписанным его уполномоченным представителем, заверенным печатью Арендатора не позднее полных рабочих смен.

2.3.10. При использовании Техники для оказания услуг третьим лицам, уведомить об этом Арендодателя в Приложении №2.

2.3.11. В случае невозможности оказания арендованной техники на объекте Арендатора и по вине Арендатора, выявленной непосредственно в день предоставления техники в аренду, Арендатор оплачивает Арендодателю сумму, равную стоимости ½ (минимальной) машино-смены заказанной техники.

2.3.12. Собственными силами обеспечить снабжение техники электроэнергией в случае ее необходимости для эксплуатации техники на объекте.

2.4. Арендатор вправе:

2.4.1. Продлить срок работы Техники, находящейся на объекте, сверх сроков указанных в заявке. При этом Арендатор гарантирует оплату дополнительных часов (указанных и подписанных в рапорте) не позднее дней с момента переработки.

2.4.2. При заказе Техники более чем на одну смену, Арендатор вправе не оплачивать один час подачи на объект, при условии предоставления межсменной стоянки для Техники на своем объекте и гарантии ее полной сохранности вне рабочего время.

2.4.3. В случае поломки единицы Техники (не по вине Арендатора) требовать замены на аналогичную или требовать соразмерного уменьшения арендной платы.

3. СТОИМОСТЬ АРЕНДЫ И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

3.1. Стоимость аренды по настоящему договору исчисляется в машино-часах. Один час подачи техники в пределах г. к объекту и 7 часов работы составляют целую машино-смену; один час подачи в пределах г. и 3 часа работы составляют ½ (минимальную) машино-смену. Исключение составляют бортовые автомобили и манипуляторы. При заказе бортовых автомобилей и манипуляторов минимальная смена состоит из одного часа подачи в пределах г. и 5 часов работы. Необходимое время работы Техники указывается Арендатором самостоятельно в Приложении №2.

3.2. Стоимость машино-часа указана в Приложении №1 к настоящему договору (Прайс-Лист).

3.3. При заказе минимальной смены, стоимость часа работы техники возрастает на коэффициент равный . При продлении техники, заказанной на минимальную смену, дальнейший расчет последующих часов работы будет производиться исходя из стоимости машино-часа с коэффициентом .

3.4. При заказе техники в пределах км. зоны от границ города , смена будет включать в себя 2 часа подачи к объекту и 6 часов работы.

3.5. При заказе Техники далее, чем за км от границ города расчет стоимости аренды производится путем суммирования стоимости машино-смены соответствующей единицы и стоимости доставки техники до объекта (произведение расстояния в километрах на стоимость 1 километра, указанную в Приложении №1 к настоящему Договору).

3.6. Арендодатель вправе предоставлять Арендатору скидки при заказе Техники, ввиду чего стоимость машино-часа указанная в выставленных Арендатору счетах может отличаться от стоимости, указанной в Приложении №1 к настоящему Договору.

3.7. При использовании Техники менее срока, оговоренного в заявке, или простоя по вине Арендатора, оплата производится не менее чем за соответствующую машино-смену, указанную в Приложении №2. Если простой произошел по вине Арендодателя, то оплата производится за фактически отработанные машино-часы, указанные в рапорте.

3.8. Арендодатель оставляет за собой право изменения стоимости Аренды, указанной в Прайс-Листе (Приложение №1 к настоящему Договору), предварительно уведомив об этом Арендатора не менее, чем за календарных дней до начала действия нового Прайс-Листа.

3.9. Арендатор в течении банковских дней с момента подписания нaстoящего догoвopа осуществляет предоплату в размере стоимости перевозки Спецтехники и работы в течении машинo-смен каждой единицы, согласно выставленных Арендодателем счетов, далее оплачивает работу спецтехники за каждые смен с учетом возможной переработки согласно подписанному рапорту учета рабочего времени, подписанного уполномоченными лицами Сторон.

3.10. Датой оплаты считается дата списания денежных средств с расчетного счета Арендатора.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

4.1. Арендодатель не несет ответственность за предоставление техники, не отвечающей целям ее использования Арендатором, в случае, если Арендатор указал неверные сведения.

4.2. В случае нарушения сроков предоставления техники либо ее непредставления по вине Арендодателя, Арендатор вправе взыскать с Арендодателя штрафную неустойку в размере % от стоимости аренды за каждый час просрочки.

4.3. За нарушение сроков внесения платы за аренду Арендодатель вправе взыскать с Арендатора штрафную неустойку в размере % от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки.

4.4. В случае неоплаты выставленных счетов за продление срока работы техники, Арендодатель оставляет за собой право приостановить работу техники, уведомив об этом Арендатора любым доступным способом.

4.5. Арендатор возмещает Арендодателю реальный ущерб, причиненные утратой и/или повреждением (порчей) техники, на основании двустороннего акта о недостаче/повреждении, по средним рыночным ценам, действующим на момент подписания указанного акта.

4.6. В случае нарушения Арендатором оговоренных целей эксплуатации предоставленной техники, Арендодатель имеет право досрочного возврата техники с взысканием с Арендатора штрафа в размере полной стоимости машино-смены данной Техники, согласно Прайс-листу.

4.7. Уплата штрафа (пени, неустойки) не освобождает Стороны от надлежащего выполнения возложенных на них настоящим договором обязательств в полном объеме.

4.8. Арендатор несет ответственность за соблюдение правил безопасной эксплуатации техники и охраны труда на объекте, предусмотренных действующим законодательством.

5. ФОРС-МАЖОР

5.1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение принятых на себя по настоящему Договору обязательств, если такое неисполнение или ненадлежащее исполнение вызвано вследствие действия обстоятельств непреодолимой силы, то есть непредвиденных, непредотвратимых обстоятельств, носящих чрезвычайный характер.

5.2. Обстоятельствами непреодолимой силы признаются: стихийные бедствия (наводнения, землетрясения, оползни, смерчи, ураганы и т.п.), признанные в качестве таковых соответствующими органами гидрометеорологической службы; пожары, признанные соответствующими органами пожарной безопасности в качестве таковых; забастовки, военные действия, террористические акты, признанные органами государственной власти; и прочие события, не зависящие от воли сторон и непосредственно влияющие на исполнение настоящего договора. Изменение финансовой ситуации в Российской Федерации (дефолт, деноминация, девальвация и проч.) не признается обстоятельством непреодолимой силы.

5.3. При наступлении обстоятельств, указанных в п.5.1, сторона, для которой произошло наступление таких событий, должна немедленно (не позднее дней) известить другую сторону. При отсутствии своевременного извещения виновная сторона обязана возместить другой стороне убытки, причиненные не извещением или несвоевременным извещением.

6. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

6.1. Все споры и разногласия между Сторонами разрешаются путем переговоров. В случае не достижения согласия, споры между Сторонами подлежат рассмотрению в Арбитражном суде города .

7. ИЗМЕНЕНИЕ, ДОПОЛНЕНИЕ И РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

7.1. Стороны согласились, с тем, что Договор и все приложения к данному Договору, направленные посредством факсимильной связи, имеют юридическую силу при условии последующего обмена оригиналами.

7.2. Любые изменения и дополнения к настоящему договору имеют силу только в случае, если они оформлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями сторон.

7.3. Настоящий договор может быть досрочно расторгнут в случае неисполнения Сторонами обязанностей, предусмотренных настоящим договором.

7.4. Настоящий договор заключен на неопределенный срок, составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

7.5. Действие настоящего договора начинается с момента его подписания обеими Сторонами и действует до полного взаиморасчета сторон.

7.6. Прекращение действия настоящего договора или его расторжение не освобождает Стороны от исполнения возложенных на них настоящим договором обязательств.

Договор аренды строительной и иной спецтехники (с предоставлением услуг по управлению и эксплуатации техники)

Тип документа: Договор аренды транспортного средства

Для того, чтобы сохранить образец этого документа себе на компьютер перейдите по ссылке для скачивания.

Размер файла документа: 17,1 кб

Бланк договора аренды строительной и иной спецтехники (с предоставлением услуг по управлению и эксплуатации техники)

Образец договора аренды строительной и иной спецтехники (с предоставлением услуг по управлению и эксплуатации техники) (заполненный бланк)

Скачать Договор аренды строительной и иной спецтехники (с предоставлением услуг по управлению и эксплуатации техники)

Договор аренды строительной и иной спецтехники (с предоставлением услуг по управлению и эксплуатации техники) №

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. По настоящему Договору Арендодатель обязуется предоставить Арендатору во временное владение и пользование транспортные средства и строительную технику (далее – Техника) и оказать услуги по управлению и технической эксплуатации Техники, а Арендатор обязуется оплачивать оказанные услуги.

1.2. Доставка Техники по адресу проведения работ осуществляется Арендодателем за счет Арендатора.

1.3. Управление Техникой осуществляется работниками Арендодателя.

2. ПОРЯДОК ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ТЕХНИКИ

2.1. Техника предоставляется в пользование Арендатора по его устной (или письменной) заявке, в которой указываются адрес соответствующего объекта Арендатора, на который должна быть предоставлена Техника. Заявка на предоставление Техники должна быть адресована Исполнителю не менее чем за дня до момента выезда Техники по адресу Арендатора.

3. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН

3.1. Арендодатель обязуется:

3.1.1. Обеспечить приезд Техники по адресу проведения работ (услуг), указанному в соответствующей заявке Арендатора, в исправном состоянии и пригодной к эксплуатации, со всеми принадлежностями и полностью укомплектованной, с относящейся к ней документацией, заправленной всеми необходимыми видами ГСМ и другими спец. жидкостями (маслами).

3.1.2. На весь период работы Техники предоставить работников, обладающих необходимыми знаниями и квалификацией, для осуществления управления Техникой. Оплата труда работников (далее – «Работники»), управляющих Техникой, предоставленной для выполнения работ, осуществляется Арендодателем.

3.1.3. Обеспечить нормальную и безопасную эксплуатацию и работу Техники, поддерживать надлежащее техническое состояние Техники, проводить текущий и капитальный ремонт Техники, обеспечивать Технику в необходимых количествах всеми необходимыми видами ГСМ и другими спец. жидкостями (маслами) и иными расходными материалами.

3.1.4. В случае существенной поломки Техники, либо выхода Техники из строя, с предварительного согласования с Арендатором, в течение дней с момента поломки или выхода из строя, обеспечить замену Техники на аналогичную с экипажем.

3.1.5. Выполнять иные обязанности по настоящему Договору.

3.2. Арендатор обязан:

3.2.1. Использовать Технику по целевому назначению.

3.2.2. В случае необходимости подготовить условия для работы Техники (для автокранов, манипуляторов, автовышек) в границах места проведения работ: подъездную дорогу, площадку с твердым основанием.

3.2.3. Своевременно оплачивать оказанные услуги по предоставлению Техники.

3.2.4. Давать правомерные указания работникам Арендодателя, осуществляющим управление Техникой.

3.2.5. Обеспечить возможность свободного доступа Арендодателя к Технике для проверки состояния, технического обслуживания и условий эксплуатации.

3.2.6. Выполнять работы строго по адресу, указанному в соответствии с п.2.1 Договора и в дальнейшем не перемещать предоставленную Технику за пределы указанного места работы без согласия Арендодателя. При необходимости перевода Техники в другое место, не указанное в соответствующей заявке Арендатора, Арендатор должен направить Исполнителю заявку на новый адрес (место) работы Техники.

3.2.7. В срок не позднее одних суток предупредить Арендодателя об окончании работы предоставленной по настоящему Договору Техники на Объекте.

3.2.8. При возникновении обстоятельств, в результате которых Технике был причинен какой-либо ущерб, порча или иные повреждения, немедленно (не позднее двух часов с момента случившегося) сообщить Исполнителю по телефону.

3.2.9. После окончания работы Техники по соответствующему адресу проведения работ, возвратить предоставленную Технику Исполнителю.

3.2.10. Выполнять иные обязанности по настоящему договору.

3.3. Арендодатель вправе:

3.3.1. В любое время проверять состояние и условия эксплуатации Техники.

3.3.2. Не приступать к работе, приостановить начатую работу, а также отказаться от исполнения договора и потребовать возмещения убытков при наличии обстоятельств, очевидно свидетельствующих о том, что в результате действий Арендатора Технике может быть причинен какой-либо ущерб (в том числе невосстановимый) или иные повреждения, в результате которых ухудшаются эксплуатационные характеристики Техники.

3.4. Арендатор вправе:

3.4.1. Приостановить работу Техники на объекте при нарушении персоналом, обслуживающим Технику, трудовой и производственной дисциплины.

4. РАСЧЕТЫ ПО НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ

4.1. Оплата за работу и доставку Техники Арендатором вносится путем перечисления денежных средств на расчетный счет Арендодателя в течение рабочих дней после предоставления счета на оплату (в том числе факсимильно или по электронной почте).

4.2. Расходы на заработную плату Работников и техническую эксплуатацию Техники, обеспечение ее топливом и иные расходы, связанные с обслуживанием Техники, в том числе расходы на проведение капитального и текущего ремонта Техники, возлагаются на Арендодателя.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

5.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему договору стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.

5.2. В случае неисполнения Арендодателем п.3.1.3 Договора, ответственность за гибель, повреждение или ущерб, который может быть причинен Технике или в связи с ее эксплуатацией полностью лежит на Исполнителе, кроме случаев причинения гибели, повреждения или ущерба Технике или в связи с ее эксплуатацией по вине Арендатора.

5.3. Арендодатель вправе потребовать возмещения убытков и в одностороннем порядке досрочно расторгнуть Договор в случаях, когда Арендатор использует Технику не в соответствии с ее назначением и/или существенно ухудшает состояние Техники.

5.4. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение своих обязательств по настоящему Договору, если их исполнению препятствует чрезвычайное и/или непредотвратимое при данных условиях обстоятельство (непреодолимая сила). В этом случае Сторона, для которой возникли такие обстоятельства, обязана как можно быстрее сообщить об этом другой Стороне.

6. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

6.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами по вопросам, возникающим из настоящего Договора, будут разрешаться Сторонами путем переговоров на основе действующего законодательства РФ.

6.2. При не урегулировании спорных вопросов в процессе переговоров, споры передаются на рассмотрение в Арбитражный суд г. .

7. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

7.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента подписания и действует до « » года, а в части неисполненных обязательств по Договору до момента полного их исполнения Сторонами.

7.2. Досрочное расторжение Договора может иметь место по соглашению Сторон, а также в случаях, предусмотренных п.5.3 Договора и действующим законодательством РФ.

7.3. Условия настоящего договора, дополнительных соглашений к нему и иная информация, полученная Сторонами в соответствии с Договором, конфиденциальны и не подлежат разглашению.

7.4. Во всем остальном, не предусмотренном настоящим Договором, Стороны будут руководствоваться действующем законодательством РФ.

7.5. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору действительны при условии, если они совершены в письменной форме, оформлены дополнительными соглашениями к Договору и подписаны надлежаще уполномоченными на то представителями Сторон.

7.6. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.

Договор аренды строительной техники (без оператора по управлению)

Договор аренды строительной техники (без оператора по управлению)

г. [вписать нужное] [число, месяц, год]

[Наименование предприятия, организации], в лице [должность руководителя, Ф. И. О.], действующего на основании [вписать нужное], именуемое в дальнейшем “Арендодатель”, с одной стороны и [наименование предприятия, организации], в лице [должность руководителя, Ф. И. О.], действующего на основании [вписать нужное], именуемое в дальнейшем “Арендатор”, а вместе именуемые “Стороны”, заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. Предмет договора

1.1. По настоящему договору в целях возможности использования самого современного оборудования, отвечающего всем требованиям законодательства и экологическим нормам для [эпизодического выполнения специальных проектов, использования дополнительной техники во время пиковых периодов, замена вышедшей из строя техники и т. д.], Арендодатель предоставляет Арендатору во временное пользование, за плату следующую строительную технику: [марка; государственные номера; год выпуска; VIN; N двигателя; N кузова и другие необходимые характеристики, а также указание ее стоимости] без предоставления услуг оператора по управлению строительной техникой.

1.2. Дополнительное оборудование и услуги могут предоставляться на основании соглашений к договору о наименованиях и согласовании оплаты, являющихся неотъемлемой частью настоящего договора.

1.3. Вышеуказанная строительная техника передается для выполнения следующих работ: [вписать нужное], в районах [вписать нужное].

1.4. Указанная строительная техника, передаваемая в аренду, находится в исправном состоянии, отвечающем требованиям, предъявляемым к эксплуатируемым средствам.

1.5. Арендатор своими силами и за свой счет обеспечивает управление принятой в аренду строительной техникой, а также несет расходы по содержанию техники и расходы, возникающие в связи с ее эксплуатацией, в течение всего срока действия договора.

1.6. Арендатору запрещается переуступать свои права и обязанности по настоящему договору третьим лицам.

2. Арендная плата и порядок расчетов

2.1. Стоимость пользования строительной техникой, переданной в аренду, составляет: [значение].

2.2. Указанная арендная плата выплачивается Арендатором [указать период] путем перечисления на расчетный счет Арендодателя до [значение].

2.3. Размер арендной платы, при наличии в том необходимости и объективных реальностей, может в период срока действия договора изменяться по соглашению Сторон, но не чаще одного раза в [указать период].

2.4. Арендатор вправе требовать от Арендодателя уменьшения арендной платы в соответствующем размере, если в силу обстоятельств, на которые он не может повлиять и за результат наступления которых не может быть ответственен, условия использования взятой в аренду строительной техники, предусмотренные договором, или состояние находящейся в аренде строительной техники существенно ухудшились.

2.5. Арендодатель обязан возвратить Арендатору часть уже полученной арендной платы при досрочном возврате Арендатором строительной техники.

3.1. Срок аренды строительной техники, являющейся объектом по настоящему договору, составляет [значение] с момента ее принятия Арендатором по Акту приема-передачи.

3.2. При заключении договора аренды на новый срок его условия могут быть изменены по соглашению Сторон.

4. Обязанности Арендодателя

4.1. Передать Арендатору по акту приема-передачи обусловленную строительную технику, являющуюся объектом аренды, в течение [значение] дней со дня подписания настоящего договора.

4.2. Строительная техника передается в рабочем состоянии и заправленной топливом из расчета норм расхода на производственную эксплуатацию в течение [значение] часов.

4.3. Транспортировать арендуемую строительную технику к месту проведения работ за счет Арендатора.

4.4. Передать в аренду строительную технику с инструкцией по ее эксплуатации.

4.5. Проверить исправность сдаваемой в аренду строительной техники в присутствии Арендатора.

4.6. Подготовить оператора по управлению строительной техникой Арендатора или провести инструктаж с оператором по управлению и ответственным лицом Арендатора.

4.7. Проводить техническое обслуживание строительной техники с периодичностью [значение].

4.8. Проведение обязательного диагностирования с использованием бортовых компьютеров, анкет, анализа проб масел, измерения износа изнашиваемых деталей и т. п. с периодичностью [значение].

4.9. Осуществление технического обслуживания по результатам диагностирования производится непосредственно на месте выполнения работ, в перерывах в работе строительной техники.

4.10. При выполнении ремонта определенных деталей (агрегата) с базы Арендодателя доставляется необходимая работоспособная деталь (агрегат). С помощью грузоподъемного средства осуществляется снятие вышедшей из строя детали (агрегата) и установка на машину работоспособной детали (агрегата).

4.11. В случае необходимости длительного ремонта вышедшей из строя арендуемой строительной техники Арендодатель на время ремонта предоставляет Арендатору резервную технику.

4.12. Периодически осуществлять анализ используемого для заправки топлива на соответствие его требованиям производителя строительной техники.

4.13. Проводить оценку качества эксплуатации техники при любом посещении ее места работы представителями Арендодателя (при сервисе, заправке топливом и смазочными материалами и др.). Оценка качества эксплуатации включает определение правильности использования техники по назначению, степени качества работы оператора, соблюдения правил безопасности и др.

4.14. Контроль за организацией правильного хранения строительной техники.

4.15. В период действия договора аренды оказывать Арендатору техническую, консультационную, информационную и иную помощь в целях наиболее эффективного и грамотного использования переданной в аренду строительной техники.

5. Права Арендодателя

5.1. Приостановить производственную эксплуатацию строительной техники:

5.1.1. для осуществления контроля за ее использованием [периодичность] не более чем на [значение];

5.1.2. в случае задолженности по оплате аренды строительной техники (условием дальнейшего предоставления аренды является поступление суммы задолженности с учетом оплаты простоя строительной техники);

5.1.3. для проведения предусмотренного договором технического обслуживания, диагностирования;

5.1.4. в случае выполнения Арендатором работ не регламенторованных настоящим договором, ведущих к повреждению, порче или ускоренному износу строительной техники, переданной в аренду.

5.2. При необходимости потребовать замены оператора по управлению строительной техникой.

6. Обязанности Арендатора

6.1. Своевременно принять по акту приема-передачи обусловленную настоящим договором строительную технику.

6.2. Назначить ответственного за эксплуатацию строительной техники и порядок проведения работ на объектах, который будет давать письменные распоряжения оператору по управлению строительной техники по вопросам ее эксплуатации.

6.3. Предоставить Арендодателю документы, подтверждающие стаж работы оператора по управлению строительной техникой, а также документ на право управления.

6.4. Обеспечить сохранность строительной техники.

6.5. Застраховать строительную технику за свой счет на весь период действия настоящего договора.

6.6. Полученную в аренду строительную технику использовать в соответствии с условиями настоящего договора аренды.

6.7. При проведении работ в охранных зонах выполнять обязательные требования, предусмотренные различными строительными правилами.

6.8. В случае необходимости присутствия при проведении работ представителя предприятия, эксплуатирующего линию связи или линию радиофикации обеспечить его, сообщив данному предприятию о месте и времени проведения работ. До прибытия представителя не приступать к проведению работ.

6.9. Проводить строительные работы только при наличии всех необходимых письменных согласований.

6.10. Расходы, возникающие в связи с эксплуатацией полученной в аренду строительной техники, в том числе расходы на оплату горюче-смазочных и других материалов и оплату сборов, взимаемых на законных основаниях в установленном порядке, Арендатор несет самостоятельно.

6.11. В течение всего срока действия договора аренды строительной техники поддерживать ее в надлежащем техническом состоянии.

6.12. Информировать Арендодателя в течение [значение] дней о неисправностях, обнаруженных в строительной технике.

6.13. После истечения срока действия настоящего договора аренды или досрочного прекращения его по другим основаниям, возвратить полученную в аренду строительную технику в исправном состоянии.

7. Права Арендатора

7.1. В случае ненадлежащего качества предоставленной строительной техники или ненадлежащего выполнения дополнительных услуг требовать уменьшения оплаты.

8. Ответственность Сторон

8.1. Сторона договора, неисполнившая или исполнившая ненадлежащим образом свои обязательства по договору, несет ответственность при наличии вины.

8.2. Сторона договора, имущественные интересы которой нарушены в результате неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по договору другой Стороной, вправе требовать полного возмещения причиненных ей этой Стороной убытков.

8.3. Сторона, не исполнившая или исполнившая ненадлежащим образом свои обязательства по договору при выполнении его условий, несет ответственность, если не докажет, что надлежащее исполнение обязательств оказалось невозможным вследствие непреодолимой силы (форс-мажор), т.е. чрезвычайных и непредотвратимых обстоятельств при конкретных условиях конкретного периода времени. К обстоятельствам непреодолимой силы стороны настоящего договора отнесли такие: явления стихийного характера (землетрясение, наводнение, удар молнии, извержение вулкана, сель, оползень, цунами и т.п.), температуру, силу ветра и уровень осадков в месте исполнения обязательств по договору, исключающих для человека нормальную жизнедеятельность; мораторий органов власти и управления; забастовки, организованные в установленном законом порядке, и другие обстоятельства, которые могут быть определены Сторонами договора как непреодолимая сила для надлежащего исполнения обязательств.

8.4. Сторона, попавшая под влияние указанных выше обстоятельств, обязана уведомить другую Сторону договора в течение [указать период].

8.5. Неуведомление о наступлении форс-мажорных обстоятельств не дает права ссылаться на эти обстоятельства.

8.6. Ответственность за вред, причиненный третьим лицам арендованной строительной техникой, его механизмами, устройствами, оборудованием, несет Арендодатель в соответствии с правилами, предусмотренными гражданским законодательством. Арендодатель вправе предъявить к Арендатору регрессное требование о возмещении сумм, выплаченных третьим лицам, если докажет, что вред возник по вине Арендатора.

8.7. Арендатор обязан возместить Арендодателю убытки, причиненные в случае гибели или повреждения арендованной строительной техники, если Арендодатель докажет, что гибель или повреждение строительной техники произошли в результате наступления обстоятельств, за которые Арендатор несет ответственность в соответствии с действующим законодательством или условиями настоящего договора аренды.

8.8. Арендодатель вправе требовать возмещения причиненных убытков в случае повреждения или гибели строительной техники при наличии вины Арендатора как действия, так и бездействия.

8.9. Арендатор несет материальную ответственность за нарушение работоспособности строительной техники по вине его оператора по управлению.

8.10. При нарушении Арендатором сроков перечисления арендной платы он выплачивает Исполнителю пени в размере [значение] % от подлежащей к оплате суммы за каждый день просрочки платежа.

8.11. Арендодатель уплачивает Арендатору пеню в размере [значение] в случае несвоевременной передачи строительной техники.

9. Порядок разрешения споров

9.1. Споры, которые могут возникнуть при исполнении условий настоящего договора, Стороны будут стремиться разрешать путем переговоров.

9.2. Споры, не урегулированные путем переговоров, передаются для разрешения в арбитражный суд [наименование арбитражного суда].

10. Изменение и прекращение договора

10.1. По взаимному согласию Сторон настоящий договор может быть изменен или расторгнут.

10.2. Договор может быть расторгнут судом по требованию одной из Сторон только при существенном нарушении условий договора одной из Сторон или в иных случаях, предусмотренных настоящим договором или действующим законодательством.

10.3. По требованию Арендодателя настоящий договор может быть досрочно расторгнут в судебном порядке, в случаях, когда Арендатор:

– грубо или неоднократно нарушает условия настоящего договора либо использует принятую в аренду строительную технику не по назначению;

– не вносит арендную плату более [значение] сроков подряд;

– существенно ухудшает состояние строительной техники.

10.4. По требованию Арендатора настоящий договор может быть досрочно расторгнут в судебном порядке, если:

– Арендодатель не предоставляет строительную технику в пользование Арендатору либо создает препятствия пользованию в соответствии с условиями договора;

– переданная Арендатору строительная техника имеет препятствующие пользованию ей недостатки, которые не были оговорены Арендодателем при заключении договора, не были заранее известны Арендатору и не должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра строительной техники при заключении договора;

– объект в силу обстоятельств, не зависящих от Арендатора, окажется в состоянии, не пригодном для использования.

11. Прочие условия

11.1. Изменения и дополнения к настоящему договору должны быть оформлены в письменном виде и подписаны обеими Сторонами.

11.2. Если по окончании срока договора Стороны не заявили о его прекращении договор считается пролонгированным на тех же условиях.

11.3. Договор составлен в двух подлинных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

11.4. Во всем остальном, что не урегулировано настоящим договором, Стороны руководствуются действующим законодательством РФ.

Образец договора аренды строительной техники (с экипажем). Транспортировка Спецтехники на объект и обратно осуществляется силами и средствами Арендодателя. Расходы на содержание техники, расходы на ГСМ включены в стоимость аренды. Договор заключается между юридическими лицами.

ДОГОВОР АРЕНДЫ

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Предметом настоящего Договора является предоставление в аренду и оказание Арендодателем своими силами услуг по управлению, техническому содержанию (обслуживанию) и эксплуатации спецтехники с экипажами. Спецтехника зарегистрирована соответствующим образом в органах «Гостехнадзора» и находится в исправном состоянии, отвечающим требованиям, предъявляемым к эксплуатируемым механизмам, используемым для производственных, потребительских, коммерческих и иных целей в соответствии с конструктивным назначением предоставляемой Спецтехники.

1.2. Организация транспортировки Спецтехники на объект и обратно осуществляется силами и средствами Арендодателя за счет Арендатора.

1.3. Учет рабочего времени Спецтехники осуществляется в машино-часах и фиксируется каждую смену уполномоченными представителями сторон путем подписания рапорта (Приложение №3 к настоящему Договору).

1.4. Стороны договора определили, что расходы по оплате услуг состава экипажей предоставляемой в аренду Спецтехники, а также расходы на содержание техники, расходы на ГСМ включены в стоимость аренды.

1.5. Продукция и доходы, полученные Арендатором в результате использования им Спецтехники, полученной в соответствии с условиями настоящего договора, являются собственностью Арендатора.

1.6. Техника, предоставляемая по настоящему Договору, должна использоваться Арендатором по целевому назначению, указанному в заявке и технической документации.

1.7. Минимальный срок заказа техники составляет 4-е машино-часа (½ машино-смены).

2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

2.1. Арендодатель обязуется:

2.1.1. Предоставить Технику в технически исправном состоянии в соответствии с заявкой Арендатора. Договор принимается к исполнению Арендодателем после получения факсимильной или электронной копии надлежаще оформленной заявки Арендатора, форма которой установлена в Приложении №2 к настоящему Договору. Арендодатель обязуется предоставить технику в срок, при условии направления заявки Арендатора не менее чем за 24 часа до времени предоставления техники.

2.1.2. Предоставить машиниста (экипаж) для каждой единицы, обладающего необходимыми знаниями и квалификацией для управления Техникой. Машинист Арендодателя является уполномоченным представителем для подписания рапорта учета рабочего времени. Оплата труда машиниста осуществляется Арендодателем.

2.1.3. Обеспечить безопасную эксплуатацию Техники в соответствии с руководством по эксплуатации Спецтехники и требованиями действующего законодательства РФ, проводить текущий и капитальный ремонт, предоставлять в необходимых количествах ГСМ, иные расходные материалы.

2.1.4. В случае полного выхода из строя в период срока действия договора предоставленной Спецтехники, по согласованию с Арендатором рассмотреть вопрос о возможной замене такой Спецтехники в максимально короткий срок (но не более суток) на аналогичную, при этом оплата аренды до замены не начисляется.

2.2. Арендодатель вправе:

2.2.1. В любое время проверять порядок использования Арендатором Техники в соответствии с условиями настоящего договора.

2.2.2. В случае нарушения Арендатором оговоренных целей эксплуатации предоставленной Техники потребовать досрочного возврата Техники с выплатой штрафа, указанного в п.4.6 настоящего договора.

2.2.3. Приостановить эксплуатацию Спецтехники в целях проведения регламентных работ по ее техническому обслуживанию.

2.2.4. Приостановить эксплуатацию Спецтехники в случае возникновения задолженности по оплате аренды Техники до полного расчета с учетом возможного простоя.

2.3. Арендатор обязуется:

2.3.1. Произвести все согласования, на проведение земляных работ, в муниципальных и прочих профильных разрешительных органах (в т.ч. Водоканала, Энергосбыта, Газового треста, ГТС, ГИБДД и прочих), и таким образом, единолично нести ответственность за возможные повреждения соответствующих коммуникаций, техникой Арендодателя.

2.3.2. Назначить ответственного за эксплуатацию Спецтехники Арендодателя, в лице производителя работ (тел. ), который уполномочен давать распоряжения машинисту для каждой единицы Техники по организации работ на объекте, а также, должен ежедневно заверять своей подписью и штампом в рапорте учета рабочего времени количество отработанных мaшинo-часов.

2.3.3. Произвести инструктаж машиниста для каждой единицы Спецтехники по особенностям производства работ на объекте. Обеспечить соблюдение правил безопасности труда при производстве работ на объекте.

2.3.4. Немедленно извещать Арендодателя о любом повреждении, аварии или ином событии, нанесшем (или грозящем нанести) Технике ущерб и своевременно принимать необходимые меры по предотвращению ущерба и/или предупреждению угрозы его возникновения.

2.3.5. Нести материальную ответственность за сохранность техники, находящуюся на объекте указанного в п.1.3 настоящего договора, в нерабочее время. В случае ее хищения, расхищения, возгорания, разукомплектования, повреждения не по вине Арендодателя, возмещать стоимость восстановительного ремонта, а также оплачивать время простоя.

2.3.6. В сроки, согласованные стoронaми нaстoящeго дoгoвoра, вносить арендную плату за пользование полученной в аренду Спецтехникой с экипажем.

2.3.7. Бережно относиться к Спецтехнике, обеспечивать машинисту каждой единицы Спецтехники надлежащие условия труда. Не вскрывать предоставленную Технику и не производить ремонт и изменения конструкции без письменного согласия Арендодателя и участия специалистов Арендодателя.

2.3.8. При использовании грузоподъемных механизмов назначить ответственного за безопасное перемещение грузов, обеспечить стропальщиками и соблюдать правила ГГТКН и СНиП.

2.3.9. Заранее уведомить Арендодателя об отказе от аренды или окончании предполагаемого срока производственной эксплуатации и подтвердить заранее письменным уведомлением Арендатора, подписанным его уполномоченным представителем, заверенным печатью Арендатора не позднее полных рабочих смен.

2.3.10. При использовании Техники для оказания услуг третьим лицам, уведомить об этом Арендодателя в Приложении №2.

2.3.11. В случае невозможности оказания арендованной техники на объекте Арендатора и по вине Арендатора, выявленной непосредственно в день предоставления техники в аренду, Арендатор оплачивает Арендодателю сумму, равную стоимости ½ (минимальной) машино-смены заказанной техники.

2.3.12. Собственными силами обеспечить снабжение техники электроэнергией в случае ее необходимости для эксплуатации техники на объекте.

2.4. Арендатор вправе:

2.4.1. Продлить срок работы Техники, находящейся на объекте, сверх сроков указанных в заявке. При этом Арендатор гарантирует оплату дополнительных часов (указанных и подписанных в рапорте) не позднее дней с момента переработки.

2.4.2. При заказе Техники более чем на одну смену, Арендатор вправе не оплачивать один час подачи на объект, при условии предоставления межсменной стоянки для Техники на своем объекте и гарантии ее полной сохранности вне рабочего время.

2.4.3. В случае поломки единицы Техники (не по вине Арендатора) требовать замены на аналогичную или требовать соразмерного уменьшения арендной платы.

3. СТОИМОСТЬ АРЕНДЫ И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

3.1. Стоимость аренды по настоящему договору исчисляется в машино-часах. Один час подачи техники в пределах г. к объекту и 7 часов работы составляют целую машино-смену; один час подачи в пределах г. и 3 часа работы составляют ½ (минимальную) машино-смену. Исключение составляют бортовые автомобили и манипуляторы. При заказе бортовых автомобилей и манипуляторов минимальная смена состоит из одного часа подачи в пределах г. и 5 часов работы. Необходимое время работы Техники указывается Арендатором самостоятельно в Приложении №2.

3.2. Стоимость машино-часа указана в Приложении №1 к настоящему договору (Прайс-Лист).

3.3. При заказе минимальной смены, стоимость часа работы техники возрастает на коэффициент равный . При продлении техники, заказанной на минимальную смену, дальнейший расчет последующих часов работы будет производиться исходя из стоимости машино-часа с коэффициентом .

3.4. При заказе техники в пределах км. зоны от границ города , смена будет включать в себя 2 часа подачи к объекту и 6 часов работы.

3.5. При заказе Техники далее, чем за км от границ города расчет стоимости аренды производится путем суммирования стоимости машино-смены соответствующей единицы и стоимости доставки техники до объекта (произведение расстояния в километрах на стоимость 1 километра, указанную в Приложении №1 к настоящему Договору).

3.6. Арендодатель вправе предоставлять Арендатору скидки при заказе Техники, ввиду чего стоимость машино-часа указанная в выставленных Арендатору счетах может отличаться от стоимости, указанной в Приложении №1 к настоящему Договору.

3.7. При использовании Техники менее срока, оговоренного в заявке, или простоя по вине Арендатора, оплата производится не менее чем за соответствующую машино-смену, указанную в Приложении №2. Если простой произошел по вине Арендодателя, то оплата производится за фактически отработанные машино-часы, указанные в рапорте.

3.8. Арендодатель оставляет за собой право изменения стоимости Аренды, указанной в Прайс-Листе (Приложение №1 к настоящему Договору), предварительно уведомив об этом Арендатора не менее, чем за календарных дней до начала действия нового Прайс-Листа.

3.9. Арендатор в течении банковских дней с момента подписания нaстoящего догoвopа осуществляет предоплату в размере стоимости перевозки Спецтехники и работы в течении машинo-смен каждой единицы, согласно выставленных Арендодателем счетов, далее оплачивает работу спецтехники за каждые смен с учетом возможной переработки согласно подписанному рапорту учета рабочего времени, подписанного уполномоченными лицами Сторон.

3.10. Датой оплаты считается дата списания денежных средств с расчетного счета Арендатора.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

4.1. Арендодатель не несет ответственность за предоставление техники, не отвечающей целям ее использования Арендатором, в случае, если Арендатор указал неверные сведения.

4.2. В случае нарушения сроков предоставления техники либо ее непредставления по вине Арендодателя, Арендатор вправе взыскать с Арендодателя штрафную неустойку в размере % от стоимости аренды за каждый час просрочки.

4.3. За нарушение сроков внесения платы за аренду Арендодатель вправе взыскать с Арендатора штрафную неустойку в размере % от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки.

4.4. В случае неоплаты выставленных счетов за продление срока работы техники, Арендодатель оставляет за собой право приостановить работу техники, уведомив об этом Арендатора любым доступным способом.

4.5. Арендатор возмещает Арендодателю реальный ущерб, причиненные утратой и/или повреждением (порчей) техники, на основании двустороннего акта о недостаче/повреждении, по средним рыночным ценам, действующим на момент подписания указанного акта.

4.6. В случае нарушения Арендатором оговоренных целей эксплуатации предоставленной техники, Арендодатель имеет право досрочного возврата техники с взысканием с Арендатора штрафа в размере полной стоимости машино-смены данной Техники, согласно Прайс-листу.

4.7. Уплата штрафа (пени, неустойки) не освобождает Стороны от надлежащего выполнения возложенных на них настоящим договором обязательств в полном объеме.

4.8. Арендатор несет ответственность за соблюдение правил безопасной эксплуатации техники и охраны труда на объекте, предусмотренных действующим законодательством.

5. ФОРС-МАЖОР

5.1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение принятых на себя по настоящему Договору обязательств, если такое неисполнение или ненадлежащее исполнение вызвано вследствие действия обстоятельств непреодолимой силы, то есть непредвиденных, непредотвратимых обстоятельств, носящих чрезвычайный характер.

5.2. Обстоятельствами непреодолимой силы признаются: стихийные бедствия (наводнения, землетрясения, оползни, смерчи, ураганы и т.п.), признанные в качестве таковых соответствующими органами гидрометеорологической службы; пожары, признанные соответствующими органами пожарной безопасности в качестве таковых; забастовки, военные действия, террористические акты, признанные органами государственной власти; и прочие события, не зависящие от воли сторон и непосредственно влияющие на исполнение настоящего договора. Изменение финансовой ситуации в Российской Федерации (дефолт, деноминация, девальвация и проч.) не признается обстоятельством непреодолимой силы.

5.3. При наступлении обстоятельств, указанных в п.5.1, сторона, для которой произошло наступление таких событий, должна немедленно (не позднее дней) известить другую сторону. При отсутствии своевременного извещения виновная сторона обязана возместить другой стороне убытки, причиненные не извещением или несвоевременным извещением.

6. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

6.1. Все споры и разногласия между Сторонами разрешаются путем переговоров. В случае не достижения согласия, споры между Сторонами подлежат рассмотрению в Арбитражном суде города .

7. ИЗМЕНЕНИЕ, ДОПОЛНЕНИЕ И РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

7.1. Стороны согласились, с тем, что Договор и все приложения к данному Договору, направленные посредством факсимильной связи, имеют юридическую силу при условии последующего обмена оригиналами.

7.2. Любые изменения и дополнения к настоящему договору имеют силу только в случае, если они оформлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями сторон.

7.3. Настоящий договор может быть досрочно расторгнут в случае неисполнения Сторонами обязанностей, предусмотренных настоящим договором.

7.4. Настоящий договор заключен на неопределенный срок, составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

7.5. Действие настоящего договора начинается с момента его подписания обеими Сторонами и действует до полного взаиморасчета сторон.

7.6. Прекращение действия настоящего договора или его расторжение не освобождает Стороны от исполнения возложенных на них настоящим договором обязательств.

Источники:
http://dogovor-urist.ru/%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8B/%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%86-%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%8B_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0_%D0%BF%D0%BE_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E/
http://dbsd.ru/contracts/lease-contract/1464.html
http://dogovor-obrazets.ru/%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80/%D0%94%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%8B_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B8_%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D1%81_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC_%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3_%D0%BF%D0%BE_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E_%D0%B8_%D1%8D%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%BB%D1%83%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8
http://dogovor-blank.ru/%D1%88%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD/1/dogovor_arendi_stroitelnoj_tehniki_bez_operatora_po_upravleniyu.doc
http://dbsd.ru/contracts/lease-contract/1464.html
http://dogovor-obrazets.ru/%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80/%D0%94%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%8B_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D1%8D%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B6%D0%B0

Бесплатная консультация юриста по телефону:

Москва, Московская обл. +7(499)113-16-78

СПб, Ленинградская обл. +7(812)603-76-74

Звонки бесплатны. Работаем без выходных!

Ссылка на основную публикацию